Congregação Yaoshorulita oCaminho

 

SHEMA YSRAEL, YAOHUSHUA HENU UL, YAOHUH  ECHAD! Dt 6:4.

Escuta Yaoshor'u! Yaohushua é o nosso Criador; o Eterno é um Só!

ESCRITURAS QUE SE DIZEM VERDADEIRAS

JÁ EXISTEM ALGUMAS VERSÕES [DE PÉSSIMA QUALIDADE] NO BRASIL, PORÉM SÃO TRINITARIANAS [CÚPULA CRIADORA], COM TEXTO BÁSICO, CATÓLICO E QUE APRESENTAM DOUTRINAS ESPÚRIAS ÀS ESCRITURAS TAIS COMO IMORTALIDADE DA ALMA E MORADA NO CÉU! VEJA ABAIXO E COMPARE AS VERSÕES...

1. As Escrituras de Yaohúshua!

Compare os textos [observe a 'qualidade' da encadernação]:

Nesta Bíblia trinitariana: Manyaohu 1:18-27

7-11Ro-éboam, Abi-YÁOHU, Osa, YÁOHU-shuafát, Yaoroám, Uzi-YÁOHU, Yaotam, Ahóz, Kozoq-YÁOHU, Menashé, Amom, Yaosa-YÁOHU, Yaocan-YÁOHU e seus irmãos (que nasceram quando os YAOHÚ-dim foram deportados para Babilónia). 12-16Depois desse exílio, a linha de descendência continuou sucessivamente com Yaocan-YÁOHU, Shealtiúl, Zorobabúl, Abiude, Uliakim, Ozor, Tzaodóq, Yaquim, Uliod, Úlozor, Man-YÁOHU, YÁOHU-caf e por fim YÁOHU-saf, marido de Maoroém, mãe de YAOHÚSHUA hol-Mehushkyah, o Messías. 17São catorze gerações desde Abruhám até ao rei Dáoud; catorze desde o tempo do rei Dáoud até ao exílio em Babilónia; e catorze do exílio até hol-Mehushkyah.

O nascimento de YAOHÚSHUA

18Eis o que se passou antes do nascimento de YAOHÚSHUA hol-Mehushkyah: Maoro-ém, sua mãe, estava noiva de YÁOHU-saf, mas, embora fosse ainda virgem, ficou grávida, pelo RÚKHA hol-HODSHÚA. 19Então YÁOHU-saf, seu noivo, homem de princípios, decidiu pôr termo à promessa de casamento, querendo, porém, fazê-lo de tal modo que ela não ficasse com má fama entre o povo. 20-22Estando ele a pensar no caso, teve um sonho no qual via um anjo de pé, ao seu lado, dizendo-lhe: " YÁOHU-saf, filho de Dáoud, não tenhas medo de aceitar Maoro-ém como tua mulher! A criança que ela traz no ventre foi gerada pelo RÚKHA hol-HODSHÚA. Ela terá um filho a quem porás o Shúam (Nome) de YAOHÚSHUA, porque ele salvará o seu povo dos seus pecados." Assim se cumpriu a mensagem de YÁOHU UL através dos seus profetas: 23"Uma virgem conceberá, e dará à luz um filho e ser-lhe-á posto o Shúam (Nome) de YAOHÚSHUA." 24-25Quando acordou, YÁOHU-saf fez o que o anjo lhe mandara e levou Maoro-ém para casa como sua mulher. Mas ela continuou virgem até nascer o seu filho. YÁOHU-saf pôs-lhe o Shúam (Nome) de YAOHÚSHUA.

Nota de oCaminho: Este texto além de ser trinitariano, mantém o português de Portugal [observe a palavra Babilônia no vs. 17]; mantém a confusão das duas genealogias e a doutrina pagã da concepção virginal...

O MESMO TEXTO NA ESN - Escrituras Sagradas segundo o Nome [EUC - Edição Unitariana Corrigida by CYC]:

7-11Ro’eboam, Abi’yah, Osa, Yah’shuafat, Yaoroan, Uzi’yah, Yaotam, Ahóz, Kozoq’yah, Menashé, Amom, Yaosa’yah, Yeconias e seus irmãos (que nasceram quando os yaohu’dins foram deportados para Babilônia). 12-16Depois desse exílio, a linha de descen-dência continuou sucessivamente com Yeconias, Shealti'ul, Zorobab'ul, Abiude, Uliakim, Ozor, Tzaodoq, Yaquim, Uliod, Úlozor, Matt’yaoh, Yah’kof e por fim Yao’saf, pai de Maoro’hem, mãe de Yaohushua hol'Mehushkyah, [o Messias]. 17São catorze gerações desde Abrul'han até ao rei Da'oud; catorze desde o tempo do rei Dáoud até ao exílio em Babilônia; e catorze do exílio até hol'Mehushkhyah[1].

 

O nascimento de Yaohushua hol'Mehushkyah

18Eis o que se passou antes do nascimento de Yaohushua hol'Mehushkyah: Maoro’hem, sua mãe, estava desposada de Yao’saf, mas, embora fosse ainda jovem, ficou grávida, pelo poder do hol-KODSHUA RÚKHA (ULHIM, em espírito onipresente). 19Então Yao’saf, seu esposo, homem de princípios, decidiu pôr termo à promessa de casamento, querendo, porém, fazê-lo de tal modo que ela não ficasse com má fama entre o povo.

20-22Estando ele a pensar no caso, teve um sonho no qual via um Anjo de pé, ao seu lado, dizendo-lhe: Yao'saf, filho de Da'oud, não tenhas medo de aceitar Maoro’ém como tua mulher! A criança que ela traz no ventre foi fruto da ação do RÚKHA HOL’KODSHUA (ULHIM, o Santo). Ela terá um filho a quem porás o Shuam (Nome) de Yaohushua, porque Ele salvará o seu povo dos seus pecados. Assim se cumpriu a mensagem de UL através dos seus profetas:

23Uma jovem conceberá, e dará à luz um filho e ser-lhe-á posto o Shuam (Nome) de Imanu’ul. Imanu’ul quer dizer: UL está conosco.

24-25Quando acordou, Yao'saf fez o que o Anjo de YaohuH[2] lhe mandara e levou Maoro’ém para casa como sua mulher. Mas, ela permaneceu sem ter relações com seu esposo até nascer o seu filho. Yao'saf pôs-lhe o Shuam (Nome) de Yaohushua.


Notas de Rodapé da ESN:

[1] No manuscrito Syrius Tzayánticus, da versão Siríaca Antiga, consta que Yao'saf gerou a Yaohushua, No Dialogus Timothei et Aquilae também consta que Yao'saf O gerou... Além disto, na grande maioria dos manuscritos mais antigos [antes da sua versão grega] Matt'yaohu termina aqui!

[2] No VT, o Anjo de YAOHUH era o próprio Messias [Mika’ul] e a partir de Sua vinda em Carne, o Anjo agora é Gabor’ul.

Saiba mais sobre o Nascimento Virginal e as Genealogias em Matt'yaohuh e Luka

 

2. As Sagradas Escrituras

OUTRA: Mt 28:19 - A Imersão trinitariana; nesta versão trinitariana:

18-20"Toda a autoridade no céu e na terra me foi dada", disse aos discípulos. "Portanto, vão e façam discípulos entre todos os povos. Baptizem-nos em Shúam (Nome) de YÁOHU ABí, de ha-BOR, e de RÚKHA hol-HODSHÚA. Ensinem-lhes a obedecer a todos os mandamentos que vos dei. Fiquem certos de que estou sempre convosco até ao fim do mundo."

Nota de oCaminho: Além da presença deste verso apócrifo em prol da trindade, mantém o termo grego para a Imersão e o sucintamente aponta para a morada nos céus [...até ao fim do mundo]. E tem mais, este volume possui quase 1400 páginas, ou seja, é mais grosso que 1 pacote se sulfite com 500 folhas...

 

Na ESN:

18-20Toda a autoridade[1] no céu e na terra me foi dada, disse aos discípulos. Portanto, vão e façam discípulos entre todos os povos. Ensinem-lhes a obedecer a todos os mandamentos que vos dei. Fiquem certos de que estou sempre convosco até ao fim dos tempos.


Nota de Rodapé da ESN:

[1] Toda autoridade... Então porque compartilhá-la com outros nomes? O texto de Mt 28:19 contém o que se convencionou chamar-se de “Fórmula Batismal”... No entanto, tal “formula” é apócrifa [atribuída a Diocleciano no ano de 196 d.Y] e isto explica do porque não termos um única imersão segundo tais palavras e sim, somente na Autoridade do Messias – At 2:38.

 

Veja Yao'khanam 1:1-3 [na ESN] e compare com uma trinitariana...

 

Hol-Mehushkyah (O Messias), a Palavra eterna

1No princípio era a Palavra, e a Palavra estava com YAOHUH, e a Palavra era com YAOHUH UL[1]. 2Aquele que é a Palavra sempre esteve com YAOHUH. 3Criou tudo o que existe e nada existe que não tenha sido feito por ele[2].


Nota de Rodapé da ESN:

[1] Este primeiro versículo foi adulterado para obter-se uma prova da trindade [oriunda do paganismo]; sendo assim, o vs terminaria da seguinte forma: E o Verbo [Memra] era Deus. Os TJs, em contra-ponto à trindade, acrescentaram o artigo indefinido um entre tais palavras ficando assim: ...era um deus [em minúsculas - TNM]. No entanto, no hebraico teríamos, corretamente, era com YAOHUH UL; indicando assim a Sua coesão [em propósitos] com o Pai (Jo 10:30)!

[2] Yaohushua, como sendo o Verbo, TUDO criou... Na Fundação Ele, ordenava e o Pai aprovava! Até que o Pai desejou [Gn 1:26] e o Filho fez o homem! Hb 1:2.

 

3. As Imaculadas Escrituras

MAIS UMA!!! Agora a bíblia que veio ao Brasil, via Portugal, está disponível na forma de livro... Porém, além de estar no português Europeu (com sua peculiar acentuação aberta), é "montada" sob um texto católico (como visto acima,na primeira corruptela), isto é trinitariano (além de suas manipulações em prol da concepção virginal, imortalidade da alma e do 3º deus)!

CUIDADO: O texto desta "bíblia" nem mesmo é fiel ao texto que veio de Portugal, em relação ao Nome; uma vez que muitos dos nomes (principalmente dos Livros) estão "misturados" com o hebraico ortodoxo atual (não Arcaico). Verifique sempre (o ORIGINAL é sempre melhor); antes de cair em mais uma cilada travestida de Verdade!

PORTANTO, UMA VERSÃO UNITARIANA FAZ TODA A DIFERENÇA NO ENTENDIMENTO DO PLANO DO ETERNO PARA A SALVAÇÃO DA HUMANIDADE E SUA RESTAURAÇÃO...

SOLICITE VIA E-MAIL UM CURSO DE PROFECIAS PARA ENTENDER TAL PLANO

 

4. Escrituras Sagradas [Yaohúshua o Mehushkyah]

E OUTRA...

...com melhor qualidade, porém o texto é o mesmo - a única diferença entre as demais corruptas (acima) é que está disponível em dvs tamanhos de letras e de cor/imagem da capa... Porém, o conteúdo (texto) é o mesmo: Católico como o das Almeidas trinitarianas...  Além de manter o português de Portugal

 

...não se livraram da trindade!

 

 

5. A Restauração das Escrituras

 

- A MAIS ELABORADA -

Compare os textos [observe suas dimensões (na fig.2) e o preço exorbitante (fig.1 = Quase R$ 170,00; praticamente o DOBRO da ESN, à época do seu lançamento) no hebraico atual e a forma de não se comprometer com a Verdade ao manter o tetragrama em vez de "assumir" uma pronúncia ou transliteração...

Na Bíblia QUE PRETENDE ser a

"Restauração do Verdadeiro Nome"

1 O rolo das gerações de יהושע ha Moshiach, Ben Dauid, o Filho de Avraham;

2 Avraham gerou a Yitzchak, e Yitzchak gerou a Yaakov, e Yaakov gerou a Yahudah e a seus irmãos;

3 E Yahudah gerou a Peretz e Tzerah de Tamar, e Peretz gerou a Hetsron, e Hetsron gerou a Ram;

4 E Ram gerou a Aminadav, e Aminadav gerou a Nachshon, e Nachshon gerou a Salmon;

5 E Salmon gerou a Boaz de Rachav, e Boaz gerou a Oved de Rut, e Oved gerou a Yishai;

6 E Yishai gerou a Dauid, o melech, e Dauid, o melech, gerou a Shlomo, da que tinha sido a esposa de Uriyah;

7 E Shlomo gerou a Rechavam, e Rechavam gerou a Aviyah, e Aviyah gerou a Asa;

8 E Asa gerou a Yahushafat, e Yahushafat gerou a Yahuram, e Yahuram gerou a Uziyahu;

9 E Uziyahu gerou a Yonatam, e Yonatam gerou a Achaz, e Achaz gerou a Hizqiyahu;

10 E Hizqiyahu gerou a Menashsheh, e Menashsheh gerou a Amon, e Amon gerou a Yoshiyahu;

11 E Yoshiyahu gerou a Yahkonia e a seus irmãos, por volta do tempo que eles foram levados para Bavel:

12 E depois do exílio em Bavel, Yahkonia gerou a Shealtiel, e Shealtiel gerou a Zerubavel;

13 E Zerubavel gerou a Avihud, e Avihud gerou a Elyaquim, e Elyaquim gerou a Azor;

14 E Azor gerou a Tzadok, e Tzadok gerou a Achim, e Achim gerou a Elihud;

15 E Elihud gerou a El-Azar, e El-Azar gerou a Matan, e Matan gerou a Yaakov;

16 E Yaakov gerou aYahusef. Este Yahusef era o goura de Miryam, da qual nasceu יהושע, que é chamado o Moshiach.

17 De modo que todas as gerações, de Avraham até Dauid são quatorze gerações, e desde Dauid até a partida para o cativeiro de Bavel, são quatorze gerações, e da partida do cativeiro para Bavel até o Moshiach, são quatorze gerações.

18 Ora, o nascimento de יהושע haMoshiach ocorreu desta maneira: Quando Sua íma Miryam desposou a Yahusef, antes que eles se juntassem, ela se achou grávida de uma Criança pelo ruach Hakodesh.

19 Então, Yahusef seu baalah, sendo um homem tzadik, e não querendo expô-la ao público, desejou despedi-la e colocá-la em segredo.

20 Mas, enquanto ele pensava nestas coisas, o Malach Celestial do Soberano יהוה lhe apareceu em sonho, dizendo: Yahusef Ben Dauid, não temas tomar para ti a Miryam, tua esposa, porquanto o que está concebido nela é da parte do ruach Hakodesh.

21 E ela dará à luz a um Filho, e tu chamarás Seu Nome de  יהושע porque Ele salvará o Seu povo dos seus pecados.

22 Ora, tudo isto aconteceu, para que se cumprisse o que fora falado pelo Soberano יהוה  por intermédio do navi, dizendo:

23 Uma virgem conceberá uma criança, e lhe dará a luz a um Filho, e eles chamarão Seu Nome Emanu-El, que significa EL conosco...

OBS: No vs 16, o seu autor [dito rabino, porém, sem nenhuma origem judaica] novamente se esquiva da Verdade, não dizendo se o JOSÉ [Yaohusaf] é MARIDO ou PAI de Maria/Maoroéh - no texto, declina a palavra original (ga'bra/ga'bar) por "Goura". Além disto, usa um texto "católico" e assim, mantém a confusão das genealogias [14+14+14]... No verso 22/23 comete DOIS erros escriturístico: o primeiro o uso da palavra SOBERANO seguida pelo tetragrama em vez de CRIADOR (UL), já que Jo 1:18 nos diz que ninguém JAMAIS viu o Pai e portanto, TODAS as citações do VT onde aparece alguma citação, aparição ou visão, procedem do FILHO, o nosso Criador e não do Pai, exceto quando o FILHO cita o Pai!!! O segundo erro está no vs 23 com o uso da palavra VIRGEM em vez de JOVEM, usada pelo profeta, além é claro, do uso contínuo do nome do ídolo EL, pai de BAAL/SENHOR!!!

...isto, somente neste capítulo, imagine no resto todo! Portanto, se você pretende cultuar o "deus" EL, COMPRE esta edição!

Notas de oCaminho: ...E em nenhum outro há Salvação; porque debaixo do céu nenhum outro Nome há, dado entre os homens, em que devamos ser salvos. At 4:12 -Que Nome é este? Salomão/Shua’olmoh lhe faz um desafio: Quem subiu ao céu e desceu? Quem encerrou os ventos nos seus punhos? Mas amarrou as águas no seu manto? Quem estabeleceu todas as extremidades da terra? Qual é o Seu Nome, e qual é o nome de Seu Filho? Certamente o sabes! Pv 30:4

PORTANTO, SE VOCÊ AINDA NÃO SABE QUAIS SÃO ESTE NOMES, BASTA “LER” NESTA ESCRITURA [???] QUE DIZ SER A VERDADE!!! VOLTE AO SITE DESTA FALSA ESCRITURA [QUE AGORA, DESABILITOU O SEU MAUSE PARA NÃO COPIAR/COLAR E BLOQUEOU OS DEMAIS CAPÍTULOS, obrigando-o a comprar sua edição - PURO COMERCIO E NÃO A INTENÇÃO DE DIVULGAR A VERDADE] E TENTE CONHECÊ-LO, JÁ QUE PROPAGAM SER A BÍBLIA DO VERDADEIRO NOME!!!

 Veja, este texto [desta "restaurada"] além de usar o hebraico atual e "abusar" de palavras hebraicas [não só os Nomes; obrigando o leitor que deseja conhecer a Verdade, a aprender um pouco de hebraico] mantém a confusão das duas genealogias e a doutrina pagã da concepção virginal...

 

O MESMO TEXTO NA ESN - Escrituras Sagradas segundo o Nome [EUC - Edição Unitariana Corrigida by CYC]:

7-11Ro’eboan, Abi’yaohuh, Osa, Yao'shuafat, Yaoran, Uzi’yah, Yaotan, Ahóz, Kozoq’yah, Menashes, Amom, Yaosa’yah, Yeconias e seus irmãos (que nasceram quando os yaohu’dins foram deportados para Bavel). 12-16Depois desse exílio, a linha de descendência continuou sucessivamente com Yeconias, Shealtiúl, Zerubab’ul, Abiude, Uliakim, Ozor, Tzaodok, Yaquim, UL’iod, Ul'ozor, Matt'yaohuh, Yah'kof e por fim Yao'saf, pai de Maoro’hem, mãe de Yaohu'shua hol’Mehu-shkyah, [o Messias]. 17São catorze gerações desde Abrul’han até ao rei Da’oud; catorze desde o tempo do rei Da’oud até ao exílio em Bavel; e catorze do exílio até hol’Mehushkyah[1].

O nascimento de Yaohu'shua hol’Mehushkyah

18Eis o que se passou antes do nascimento de Yaohu'shua hol’Mehushkyah: Maoro’hem, sua mãe, estava desposada de Yao'saf, mas, embora fosse ainda jovem, ficou grávida, pelo poder de hol’kod-shua RUK’HA (o santo Espírito). 19Então Yao'saf, seu esposo, homem de princípios, decidiu pôr termo à promessa de casamento, querendo, porém, fazê-lo de tal modo que ela não ficasse com má fama entre o povo.

20-22Estando ele a pensar no caso, teve um sonho no qual via um Anjo de pé, ao seu lado, dizendo-lhe: Yao'saf, filho de Da’oud, não tenhas medo de aceitar Maoro’hem como tua mulher! A criança que ela traz no ventre foi fruto do RUK’HA HOL’KOD-SHUA (o santo Espírito, UL’HIM). Ela terá um filho a quem porás o Shuam (Nome) de Yaohu'shua, porque Ele salvará o seu povo dos seus pecados. Assim se cumpriu a mensagem de UL através dos seus profetas: 23Uma jovem conceberá, e dará à luz um filho e ser-lhe-á posto o Shuam (Nome) de Imanu’ul. Imanu’ul quer dizer: UL está conosco.

24-25Quando acordou, Yao'saf fez o que o Anjo de YAOHUH[2] lhe mandara e levou Maoro’hem para casa como sua mulher. Mas, ela permaneceu sem ter relações com seu esposo até nascer o seu filho primogênito. Yao'saf pôs-lhe o Shuam (Nome) de Yaohu'shua.


Notas de Rodapé da ESN:

[1] No manuscrito Syrius Tzayánticus, da versão Siríaca Antiga, consta que Yao'saf gerou a Yaohushua, No Dialogus Timothei et Aquilae também consta que Yao'saf O gerou... Além disto, na grande maioria dos manuscritos mais antigos [antes da sua versão grega] Manyaohu termina aqui!

[2] No VT, o Anjo de YAOHUH era o próprio Messias [Mika’ul] e a partir de Sua vinda em Carne, o Anjo agora é Gabor’ul.

 

MAIS: Yaohu'khanan 1:1-3 - O Verbo; nesta versão trinitariana (não assumida, já que a partir de um texto católico, acrescentou-se palavras hebraicas e o tetragrama, para dar um "ar" de sabedoria e ou erudição...):

Na ESN:

 

Veja Yao'khanan 1:1-3 [na ESN] e compare com uma trinitariana...

 

Hol-Mehushkyah (O Messias), a Palavra eterna

1No princípio era a Palavra, e a Palavra estava com YAOHUH, e a Palavra era com YAOHUH UL[1]. 2Aquele que é a Palavra sempre esteve com YAOHUH. 3Criou tudo o que existe e nada existe que não tenha sido feito por ele[2].

E tem mais, este volume possui quase 1400 páginas, ou seja, é mais grosso que 1 pacote se sulfite com 500 folhas...


Nota de Rodapé da ESN sobre esta passagem:

[1] Este primeiro versículo foi adulterado para obter-se uma prova da trindade [oriunda do paganismo]; sendo assim, o vs terminaria da seguinte forma: E o Verbo [Memra] era Deus. Os TJs, em contra-ponto à trindade, acrescentaram o artigo indefinido um entre tais palavras ficando assim: ...era um deus [em minúsculas - TNM]. No entanto, no hebraico teríamos, corretamente, era com YAOHUH UL'HIM; indicando assim a Sua coesão [em propósitos] com o Pai (Jo 10:30)!

[2] Yaohu'shua, como sendo o Verbo, TUDO criou... Na Fundação Ele, ordenava e o Pai aprovava! Até que o Pai desejou [Gn 1:26] e o Filho fez o homem! Hb 1:2; I Cl 1:15-20.

 

PORTANTO, UMA VERSÃO UNITARIANA FAZ TODA A DIFERENÇA NO ENTENDIMENTO DO PLANO DO ETERNO PARA A SALVAÇÃO DA HUMANIDADE E SUA "VERDADEIRA" RESTAURAÇÃO...

 

6. Escrituras Israelitas

...e mais OUTRA: USANDO O  HEBRAICO ATUAL TRANSLITERADO, TRAZ OS TEXTOS (LIVROS) NA ORDEM CATÓLICA, MANTÉM O TÍTULO "DEUS" E USA O TÍTULO "ADONAI" [ÍDOLO ADONIS] EM MUITAS PASSAGENS- ALÉM DISTO EXALTA O ÍDOLO EL AO MANTÊ-LO EM DESTAQUE ONDE APAREÇA, A EXEMPLO DE YISRA-EL E NOS NOMES DOS PROFETAS... PROPAGANDO MAIS DE 800 CORREÇÕES" AINDA MANTÉM, 'EUNUCO' COMO O OFICIAL SENDO IMERSO POR FYLYP; CAMELO EM VEZ DE CORDA PASSANDO NA AGULHA; E PIOR: ADMITE COMO EXISTENTE NOS DIAS DO MESSIAS, A CIDADE DE 'NAZARÉ', UM ERRO! SUA EDIÇÃO "CAPA DURA" É DE PÉSSIMA QUALIDADE!!!

 

 

7. Bíblia Dalet (uma revelação espírita)

PALAVRAS DO AUTOR: a Bíblia Dálet não foi um título escolhido aleatoriamente. A escolha do referido título se deu pelo fato do Altíssimo ter me revelado a verdadeira pronúncia do seu nome, usando como referência o caractere hebraico dálet, que significa “porta”. O dálet principia a palavra “daat”, cuja tradução é: conhecimento. Então o dálet foi para mim o elemento principal, por meio do qual o Altíssimo me revelou o conhecimento da verdadeira pronúncia do seu nome, o qual é composto pelos 4 caracteres hwhy, os quais lidos da direita para esquerda, são: YudVav, e transliterados para o alfabeto universal é YHWH, também conhecido como Tetragrama Sagrado. A pronúncia desse nome é um segredo do Altíssimo, por isso ela permanece oculta à maioria dos religiosos, pois ela não está condicionada ao conhecimento humano, como que fosse alcançada por meios de estudos, ou formação superior... OU SEJA, o ETERNO DEIXOU A HUMANIDADE POR MILÊNIO SEM CONHECER O SEU NOME, ATÉ VIR AO AUTOR DESTA 'BÍBLIA' PARA ENTÃO LHE DAR UMA 'VISÃO' - SATAN AGE ASSIM - REVELAR FINALMENTE O SEU NOME! MENTO O CRIADOR QUANDO DISSE EM EX 3:15 QUE O SEU NOME JAMAIS SERIA ESQUECIDO? E, nas 'explicações sobre as modificações do texto feitas por ele, o autor, acaba JUSTIFICANDO porque deixou Mt 28:19, IGNORANDO a Verdade, pois mantém a imersão trinitariana simplesmente porque algum 'messiânico' disse que tem... Se tem, então os discípulos desobedeceram ao Mestre e a partir de então só imergiram em Seu Nome (onde, nas Escritura, lemos que uma imersão tenha sido feito segundo a ordem dada em Mt 28:19. Até mesmo a BJ - católica - admite que este foi um acréscimo posterior, em nota de rodapé)? E, usando as regras do heb. moderno (paganizado desde babilônia) MANTÉM a idolatria ao ídolo EL nos nomes e nos títulos, tais como elohim [UL'HIM é o correto e por se tratar de um superlativo, aplica-se tão somente ao Pai], pai de Baal! Só isto nos basta para aumentar o entulho dentro da nossa lixeira

 

PORTANTO, A ESN - ESCRITURAS SAGRADAS SEGUNDO O NOME [EUC - EDIÇÃO UNITARIANA CORRIGIDA by CYC] É A ÚNICA ORIGINAL, VERDADEIRA!

 

 

8. Fora do Cristianismo!

A Bíblia Hebraica da SÊFER segue o judaísmo ortodoxo que não aceita o nosso Redentor

CUIDADO!!! A Bíblia Hebraica do Antigo Testamento [Tanakh], em português, vendida pela editora judaica Sêfer, cujos autores são: David Gorodovits e Jairo Fridlin, tem alterações textuais que impedem a percepção de Yaohu'shua como sendo o Messias.

 

VOLTAR

FINALMENTE!

CTA: Curso de Teologia Aplicada

   SAIBA MAIS...

Agora com Novos Cursos

DÚVIDAS:

ATENÇÃO: Verifique se o seu  email está certo; pois não teremos como responder [veja em sua caixa de email, a resposta]!

 

CONTATOS

(015) 9 9781-0294 

[VIVO]

falecom@cyocaminho.com

Horário de atendimento: 9:00/19:00hs -  Exceto das 17:00hs/sexta às 15:00hs/sábado [Reuniões do Shabbos] Horário de Brasília

Pregue a Verdade; Presenteie uma ESN!!!

 A Verdadeira e única edição das Escrituras Sagradas segundo o Nome [ESN - EUC by CYC; Edição Unitariana Corrigida], totalmente sob a ótica de Jo 1:3 onde TUDO foi criado por Yaohushua, está disponível! Nesta edição, muitas passagens onde os judaicos [e trinitarianos] não identificam Yaohushua, Ele está claramente identificado... Além disto, TODOS os nomes de profetas, personagens e locais geográficos estão no Hebraico Arcaico, a língua original das Escrituras. Solicite o seu exemplar e livre-se do paganismo que impera nas bíblias trinitarianas!

Veja mais informações, modelos; e, solicite a sua sem Cartão de Crédito!

Com Cartão de Credito - Clic Aqui!

ADOTE ESTA ESCRITURA EM SUA CONGREGAÇÃO

 

CONHEÇA NOSSOS HINÁRIOS: ADVENTUS & A HARPA YAOSHORUL'ITA

- Lições trimestrais: Juvenil & adultos -

Use Nossos Materiais Evangelísticos e Divulgue a Verdade

 CLIC AQUI  para fazer o seu pedido!

 

 

Temas DVs

HOME

CYC

CONGREGAÇÃO

YAOSHORUL'ITA

O CAMINHO